講師紹介
スニサー先生
本校 校長
カセサート大学 日本語学科卒
元・タイ商工会議所大学 人文学部 日本語講師
(日本国文部省 国費留学)
慶応義塾大学 言語学博士
東京外国語大学 タイ語講師
現在、大学で、タイ語講師を行っています。学生・社会人・企業など日本人に対するタイ語教育は10年以上の大ベテランで、教えた生徒さんの数は500人以上になります。通訳・翻訳も手がけており、日本外務省・タイ農業省などから、指名で通訳依頼が来ます。
スンタリー先生
タマサート大学日本語学科卒
チュラロンコン大学 大学院修士課程(言語研究科)修了
2001年、2002年日本短期留学
シーナカリンウィロート大学東洋言語学科講師(在職中)
外国語教授法をきちんと勉強した先生で、熱意あふれる教え方に教室内はいつも明るい雰囲気で、生徒をグイグイと引っ張っていきます。
アッカラチャイ先生
シーナカリンウィロート大学東洋言語学科卒
東京外国語大学 博士課程在学中
語学教育を専攻するだけに、その教え方には講師の先生方も注目。もちろん、熱いレッスンは生徒の皆さんからも評判となっています。
スィリラット先生
カセサート大学 日本語学科 卒業
一橋大学 大学院日本語教育専攻修士課程 在学中
明るさNo.1のスィリラット先生が授業をすると元気な声が教室中に響き渡ります。また、言語教育法を専門としているだけあって、先生の教え方を他の先生も参考にしている程です。
シラッサナン先生
チュラロンコン大学 日本語学科卒
学習院大学 大学院博士課程在学中
オヤジギャグにも理解を示す程、日本語及び日本文化への理解度は深いものがあります。そのため、詳細なニュアンスの説明も分かり易いと好評です。
サランユパー先生
チュラロンコン大学 経済学部卒
慶應義塾大学修士課程商学研究科修了
現在同大学博士課程に在学中
生徒さんの特徴をしっかりと見極め、1人1人に合わせて教え方や宿題を変えるなどの工夫を重ねた教え方は、多くの生徒さんから絶大な支持を得ています。生徒さんが理解するために、手作りでその生徒さんのためのオリジナル教材を作成することもあります。
ヌッチャリン先生
チュラロンコン大学 日本語学科 卒業
早稲田大学 大学院アジア・太平洋研修修士課程 在学中
生徒さんからのどんな質問に対しても、的確な説明をしてくれることに非常に定評があります。その的確さからCool Beautyと呼ばれることもありますが、生徒さんを気遣う気持ちは人一倍強いものがあります。
ヤーダー先生
立教大学 経営学研究科 在学中
高校生の時から来日しており、日本人的な感覚も強く、日本人的な視点での教え方は正にかゆいところに手が届くといったところです。
ピヤヌット先生
チュラロンコン大学 日本語学科 卒業
一橋大学 大学院日本語教育専攻修士課程 在学中
きめ細かい指導で評判の高いピヤヌット先生の教授法は、その言語教育法のアカデミックな裏打ちと情熱が合わさってこと生まれるものです。
アーティット先生
チェンマイ大学経済学部 卒業
早稲田大学 大学院経済学修士課程 在学中
テキスト以外にも幅広い教材を用意し、生きたタイ語をユーモアを交えながらしっかりと教えてくれる先生です。
ワンマー先生
一橋大学 経済学修士課程 在学中
ワンマー先生のクラスは、いつも楽しく笑い声に満ち溢れています。勿論、単に楽しいだけではなく、生徒さんからのいかなる要望にもきっちりと応えているからこそ、楽しさが生まれているのです。
パリントーン先生
一橋大学 法律学部 在学中
通訳を務める程の高い日本語能力は勿論のこと、スペイン語と英語も巧みに操るテトラリンガルで、授業の分かり易さも評判です。
ナッタポン先生
カセサート大学 経済学部 卒業
カセサート大学で講師をしていることが少々想像し難い程、楽しさと親近感に溢れる先生です。単に言葉の意味の説明だけでなく、実際に使える場面、使えない場面も含めて活きた使い方を教えるようにしています。そのハスキーな声も人気の秘密です。
この他にもたくさんの講師がそろっておりますが、みなさん日本語堪能は方ばかりです。